做人做事作秀【多存做事之心,收拢作秀之念】
近日,一些重要媒体对官员要不要“作秀”以及如何“作秀”有不少讨论,其中某些有代表性的意见值得商榷。“作秀”一词来自对英文“makeshow”的音意结合的翻译,本身没有严格的含义,更不是一个科学用语,但从大众使用这一用语的习惯来看,大体将它等同于“表演”。
对于政治家或官员的“作秀”,公众会有很不相同的评价。除一些特殊情形外,如果一位官员的某个行为被认为是“作秀”,恐怕要理解为公众对那个行为多少有些不认同。
对官员的有些行为,公众并不认为是“作秀”。评论者不要自以为是地说那些行为是“作秀”,把自己的观念强加给公众。最近由网络披露的每天骑车送女儿上学的安徽芜湖市副市长,我就不认为他是“作秀”,很多网络留言者也没说他“作秀”。
(未完,全文共1083字,当前显示333字)
(请认真阅读下面的提示信息)