阿尔戈尔和平演讲(转)
yourmajesties,yourroyalhighnesses,honorablemembersofthenorwegiannobelcommittee,excellencies,ladiesandgentlemen.尊贵的国王陛下,尊贵各位殿下,尊敬的各位瑞典诺贝尔学会的各位会员们,诸位阁下,女士们先生们,
ihaveapurposeheretoday.itisapurposeihavetriedtoserveformanyyears.ihaveprayedthatgodwouldshowmeawaytoaccomplishit.
我来这里有一个目的,我已经为这个目的奋斗了许多年,我不断向上帝祈祷,祈求上帝能指引我找到一条实现它的道路。
sometimes,withoutwarning,thefutureknocksonourdoorwithapreciousandpainfulvisionofwhatmightbe.onehundredandnineteenyearsago,awealthyinventorreadhisownobituary,mistakenlypublishedyearsbeforehisdeath.wronglybelievingtheinventorhadjustdied,anewspaperprintedaharshjudgmentofhislife'swork,unfairlylabelinghim"themerchantofdeath"becauseofhisinvention¨dynamite.shakenbythiscondemnation,theinventormadeafatefulchoicetoservethecauseofpeace.
有的时候,在毫无预告的条件下,未来会叩响我们的房门,带来了珍贵而让人痛苦的未来景象。119年前,一个富有的发明家在报纸上看到了自己的讣告。报纸错误的在发明家真正去世前的许多年刊登了发明家的讣告。错误的以为发明家已经离开人世,一份报纸对于发明家的生平惊醒了极为严厉的评价,极为不公的将这个发明家定义为:死亡商人,因为他发明了炸药。发明家被这指责所震动,他做出了一个极为重要的决定:
为和平事业而不懈努力。
sevenyearslater,alfrednobelcreatedthisprizeandtheothersthatbearhisname.七年后,阿尔弗雷德·诺贝尔以自己的名义设立许多奖项,其中就包括我现在获得的这个奖项。
sevenyearsagotomorrow,ireadmyownpoliticalobituaryinajudgmentthatseemedtomeharshandmistaken¨ifnotpremature.butthatunwelcomeverdictalsobroughtapreciousifpainfulgift:anopportunitytosearchforfreshnewwaystoservemypurpose.unexpectedly,thatquesthasbroughtmehere.eventhoughifearmywordscannotmatchthismoment,ipraywhatiamfeelinginmyheartwillbecommunicatedclearlyenoughthatthosewhohearmewillsay,"wemustact."
(未完,全文共11945字,当前显示1472字)
(请认真阅读下面的提示信息)