总理演讲稿
thetitleofmyspeechtodayis"seechinainthelightofherdevelopment".我深深爱着的祖国——古老而又年轻。
mybelovedmotherlandisacountrybotholdandyoung.说她古老,她是一个有着数千年文明史的东方大国。中华民族以自己的勤劳和智慧,创造了灿烂的古代文明,对人类发展作出过重大贡献。
sheisold,becausesheisabigorientalcountrywithacivilizationstretchingbackseveralthousandyears.withdiligenceandwisdom,thechinesenationcreatedasplendidcivilizationandmadesignificantcontributionstotheprogressofhumanity.我愿借用两句唐诗形容中国的现状:“潮平两岸阔,风正一帆悬。”中国人正在努力实现现代化,这是一个古而又新的发展中大国进行的一场伟大实践。掌握了自己命运的中国人民,对未来充满信心。
iwanttoquotefromatangdynastypoemtodescribewhatishappeninginchina,"fromshoretoshoreitiswideathightide,andbeforefairwindasailislifting."thechinesepeopleareworkinghardtomodernizetheircountry.thisisagreatpracticeinalargedevelopingcountrybothancientandnew.thechinesepeople,withdestinyintheirownhands,arefullofconfidenceintheirfuture.我深深爱着的祖国——历经磨难而又自强不息。
mybelovedmotherlandisacountrythatstoodnumerousvicissitudesbutnevergaveup.
我年轻时曾长期工作在中国的西北地区。在那浩瀚的沙漠中,生长着一种稀有的树种,叫胡杨。它扎根地下50多米,抗干旱、斗风沙、耐盐碱,生命力极其顽强。它“生而一千年不死,死而一千年不倒,倒而一千年不朽”,世人称为英雄树。我非常喜欢胡杨,它是中华民族坚韧不拔精神的象征。
(未完,全文共31816字,当前显示1045字)
(请认真阅读下面的提示信息)